open:에스페란토-입문

에스페란토 입문

Kiel bone estas vivi en amo kaj paco sur al tero
땅위에서 사랑과 평화 속에서 사는 것이 얼마나 좋은가

Ĉu estas dece por mi en tiu ĉi aĝo lerni Esperanto?
이 나이에 에스페란토를 배운다는 것이 어울릴까?

Komence tio ŝajnis estis utopia projekto
처음에 그것은 유토피아적인 과제처럼 보였다.

Mi iris kiel lasta de la grupo, ĉar mi ne ŝatis ĝeni aŭ esti ĝenata en miaj oftaj devojiĝoj en la arbaro.
나는 그 그룹의 마지막에 갔다. 왜냐하면, 나는 숲속에서 나의 잦은 길 이탈로 인하여, 다른 사람에게 폐를 끼치기를 원하지 않았고, 다른 사람으로부터 폐가 되는 것도 원치 않았기 때문이다.

Mi vidis, kiel tra liaj okuloj trapasis malhela nubo, tamen liaj lipoj diris nenion.
그의 눈에 어두운 그림자가 스쳐 지나가는 것을 보았지만, 그의 입술은 아무런 말도 하지 않았다.

Ŝi forte premis la tukon ĉe la lipoj
그녀는 입술에 수건을 꾹 눌렀다.

La du knabinoj frue edziniĝis kaj iris al diversaj randoj de la lando.

  • open/에스페란토-입문.txt
  • 마지막으로 수정됨: 2020/06/03 23:51
  • 저자 127.0.0.1