Ĉe la kurso
A: Ĉu ĉi tiu seĝo estas libera?
E: Jes, bonvole sidiĝu. Ĉu vi memoras la fervoran instruiston por Esperanto? Li geedziĝis kun sia lernantino
A: Ĉu vere? (Instruisto paŝis en la ĉambron)
- paŝ-i <自> 걷다, 걸음을 옮기다, 가다,
I: Bonan vesperon! Kien vi iris hieraŭ?
A: Mi havis ekskurson unutagan. Mi iris al la muzeo kaj centro de la urbo antaŭtagmeze, kaj restis en mia ĉambro de la hotelo kaj aŭskultis muzikon posttagmeze.
- ekskurs-o 소풍, 수학여행, 유람(단체), 회유(回遊) (단체)
- unutaga 하루의, 일일간(一日間)의,하루살이의, 조생막사(朝生幕死)의,
- muze-o 박물관(博物館), 미술관(美術館); 진열관(陳列館).
- antaŭtagmezo 오전
- posttagmezo 오후
- rest-i <自> 남다(留, 殘餘); 머무르다; 원상(原狀)대로 남아 있다.
- aŭskult-i <自ㆍ他> 듣다, 경청(傾聽)하다; 귀를 기울이다, 쫓다
- muzik-o 음악(音樂); 악곡(樂曲), 아름다운 음.
I: Kiom da jaroj vi havas? Ĉu vi estas studentino?
A: Ne, mi estas oficistino dudek ses jaraĝa, kaj hodiaŭ estas ĝuste mia naskiĝtago.
- oficisto 직원, 공무원, 관리
- ĝuste hodiaŭ 바로 오늘.
- naskiĝtago 생일
I: Ho, gratulon! (malgrandvoĉe al Amiko)
- gratulon! 축하합니다.
- malgrandvoĉe 작은소리로
- grand-a 큰, 거대(巨大)한; 위대한; 고귀한
- voĉe 소리내어
E: Amiko, momente pruntedonu paperon kaj skribilon. Ĉar mi volas sendi la fotojn al vi, bonvolu sciigi vian kongresnumeron por serĉi vian adreson en la kongreslibro.
- momente 잠시(로)
- pruntedoni, prunti al, alprunti <他> 빌려주다
- paper-o 종이; 서류, 문서; 지폐;
- skribilo 문구(文具)(의 하나)
- foto 사진
- sciigi 알리다, 통지하다.
- kongres-o 대회(大會), 회의(會議), 학술대회; 국회
- numer-o 호수(號數), 번호(番號), 기(期), 호(號)
- serĉ-i <他> 찾다; 구(求)하다; 탐구(探究)하다.
관련 문서
Plugin Backlinks: 아무 것도 없습니다.