## En la restoracio ### A: Lazaro, bonvolu pardoni mian malfruan alvenon. - [[bonvol-i]] <他> =volonti, - [[bonvolu]] ···i 청컨대, 미안하지만, 부디, 제발(···하시오). - [[pardon-i]] <他> 용서(容恕)하다, 사(赦)하다, 특사하다, 사면(赦免)하다. - [[fru-a]] (시간ㆍ계절 등이) 이른; 초기의, 처음의 - [[alveni]] <自> 오다, 도착하다. ### L: Ne, ne. Bonvole sidiĝu. Ĉu vi jam manĝis tagmanĝon? Ĉu vi estas malsata? - [[eksidi]] = [[sidiĝi]] 앉다; - [[tagmanĝon]] 점심 - [[sat-a]] 배부른; 포만(飽滿)한; 만족한. - [[malsata]] 배고픈, 공복(空腹)의. ### A: Jes, iomete. Mi estas soifa ankaŭ. Mi volas trinki iom da trinkaĵo - [[iomete]] 조금씩. - [[soif-a]] 목마른, 마시고 싶은, 칼칼한, 굶주린; 갈망(渴望)하는. - [[trink-i]] <他>마시다, 들이키다 - [[trinkaĵo]], [[-aĵ]] 물건 - [[trinkejo]] 음료수 가게;동물의 물 마시는 장소, 말 물먹이는 곳[작은 못];술집, 주막, 다방. [[-ej]] 장소 ### L: Kion vi preferas, viandon aŭ fiŝon? Aŭ ĉu vi estas vegetarano? - [[prefer-i]] <他> 더 좋아하다, 더 원하다, 오히려 ...을 좋아하다,차라리 ...을 취하다. - [[viand-o]] 식용수육(食用獸肉), 고기 ; (조개 · 알 · 밤 · 게 · 새우 등의) 살. - [[fiŝ-o]] 생선, 물고기(魚); <天> 물고기 좌<座>. - [[vegetar-a]] 채식(菜食)의, 소식(素食)의 - [[vegetarano]], [[vegetaristo]] 소식[채식]주의자. ### A: Ne, mi preferas fiŝon, ĉar mi ŝatas ĝin. ### L: Ĉu vi trinkas teon, aŭ kafon? Aŭ alian? Alkoholaĵon? - [[teo]] 차 - [[kafo]] 커피 - [[alkoholaĵo]] 술 ### A: Mi deziras mineralan akvon. Antaŭ ĉio, tre luksa restoracio! (Teleroj estas servitaj. Lazaro enverŝis vinon.) - [[dezir-i]] <타> * ~하기를 원하다,바라다, ~하고 싶다, 탐하다. * 욕망, 바람, 소망. * 바라는 것. - [[minerala akvo]] 광수(鑛水); 탄산수(炭酸水). - [[Antaŭ ĉio]] 가장 먼저 => 아무튼 - [[tre]] 매우 - [[luksa]] 사치한, 호사스러운, 화려한. - [[restoraci-o]] 요리점(料理店), 음식점, (호텔 등의) 식당(食堂). - [[teler-o]] 접시, 접시같은 물건. - [[verŝ-i]] <他> (액체를) 붓다, 쏟다, 따르다 - [[enverŝi]] <他> 붓다(부어넣다), 따라넣다, 주입(注入)하다. - [[vin-o]] 포도주(葡萄酒), 술(酒) ### A·L: Toston por via sano, kaj vivu esperanto! - [[tost-o]] 축배(祝盃);축배의 인사, 토스트. - [[san-a]] 건강한; 건전한. - [[sano]] 건강. - [[viv-i]] <自> 살다, 생활하다, 생존하다 ### A: Bonan apetiton. Oh, tre bongusta! Kio estas tio ĉi? Fungo? - [[apetit-o]] 식욕(食慾). - [[fung-o]] <植> 균류(菌類), 균(菌);버섯, 목이버섯 ### L: Ĉu vi diris 'hundo'n? ### A: Ne, ne, tute ne! Mi diris 'fungo'n