목차
Sur strato
G: Kion vi faras, Amiko?
A: Mi serĉas la kongresejon. Kie estas la kongresejo?
G: Do, turniĝu tie dekstren, vidu maldekstren. Nu, ĉu vi ne vidis Lazaron? Mi renkontiĝos kun li ĉi tie je la dua kaj tridek
A: Tial li devus alveni nun ĉi tien.
G: Ho, li venas!
L: Pardonon, mi malfruiĝis. Mia aŭto ne funkciis. Ho, Amiko! Mi estas tre ĝoja revidi vin.
G: Amiko, ĉu vi povas naĝi?
A: Jes, kompreneble. Kial vi demandas tion?
L: Ni iros al naĝejo en la hotelo. Ĉu vi ne deziras naĝi kune ni?
A: Pardonon, mi ne povas
G: Kial ne? Ĉu vi estas malsaneta?
A: Ĉar mi ne havas naĝveston.
관련 문서
Sur strato
G: Kion vi faras, Amiko?
far-i
<他> 만들다, 짓다, 제작[제조]하다
A: Mi serĉas la kongresejon. Kie estas la kongresejo?
serĉ-i
<他> 찾다; 구(求)하다; 탐구(探究)하다
kongres-o
대회(大會), 회의(會議), 학술대회; 국회
kongresejon
컨벤션 센터,
-ej
(장소)
G: Do, turniĝu tie dekstren, vidu maldekstren. Nu, ĉu vi ne vidis Lazaron? Mi renkontiĝos kun li ĉi tie je la dua kaj tridek
do
그러면
turniĝi
,
sinturni
<自> 회전하다; 돌다; 방향을 바꾸다;
dekstr-a
* 오른쪽의, 우측의
tie
저기서
nu
그런데
renkontiĝi
kun …와 만나다, …와 마주치다
A: Tial li devus alveni nun ĉi tien.
그렇다면 지금 그가 여기 와 있어야 하는데
tial
그렇다면
G: Ho, li venas!
아, 그가 온다
L: Pardonon, mi malfruiĝis. Mia aŭto ne funkciis. Ho, Amiko! Mi estas tre ĝoja revidi vin.
funkci-i
<自> 기능(작용)을 하다,(일을ㆍ활동을)하다, 직분(임무)를 다하다
G: Amiko, ĉu vi povas naĝi?
naĝ-i
헤엄치다, 유영(遊泳)하다, 뜨다
A: Jes, kompreneble. Kial vi demandas tion?
kompren-i
<他> 이해(理解)하다, 깨닫다, 알다
kompreneble
말할것 없이, 당연(當然)히, 물론
L: Ni iros al naĝejo en la hotelo. Ĉu vi ne deziras naĝi kune ni?
naĝejo
수영장
A: Pardonon, mi ne povas
G: Kial ne? Ĉu vi estas malsaneta?
왜 안 되나요? 약간 건강이 안 좋아요?
san-a
건강한; 건전한. sano 건강
malsano
병(病), 질병(疾病)
-et
작은 것
malsaneta
약간 건강이 좋지 않은
A: Ĉar mi ne havas naĝveston.
naĝvesto
수영복
vesto
옷, 의복(衣服).
naĝ-i
헤엄치다, 유영(遊泳)하다, 뜨다
관련 문서
Plugin Backlinks: 아무 것도 없습니다.